Войти
Территория кровельщика
  • Пчелиный яд 911 мазь. Лечение пчелиным ядом. Помощь спортсменам для разогрева мышц
  • Классификация белков по типу строения
  • Нервная и гуморальная регуляция выделения желудочного сока Отделение пищеварительных соков
  • Субстратное и окислительное фосфорилирование
  • Признаки возбуждения физиология
  • Симптомы Заболевания проктологии
  • Сценка на английском языке "пеппи длинный чулок". Сценарий спектакля на английском языке "пеппи длиныйчулок" Описание пеппи длинный чулок на английском

    Сценка на английском языке

    Линейка неадаптированных книг на английском языке Астрид Линдгрен - это возможность для Вас и Вашего ребенка-подростка прочесть любимые с детства книги в оригинале. Для свободного чтения достаточно иметь уровень владения Elementary – Pre-Intermediate.

    В этом разделе Вы найдете веселые, полные юмора и детских шалостей рассказы о мальчике и его необычном друге с пропеллером за спиной, любознательной девочке и ее друзьях, которые постоянно ищут приключения, а также о братьях и их младшей сестре, которая может найти неприятности где угодно!

      Karlson Flies Again

      Karlson Flies Again - "Карлсон, который живёт на крыше, опять прилетел" - книжка для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 до 13 лет. В этом сборнике коротких рассказов наши друзья объедаются пирожными, до смерти пугают домработницу и чуть не становятся телевизионными звёздами.

      Karlson on The Roof

      Karlson on The Roof - "Карслон, который живёт на крыше" - книжка для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 до 13 лет. Первая книга серии о приключениях Малыша и Карлсона. Приключения начинаются! Малыш и Карлсон ловко обманывают воров, изображают приведений и бегают по крыше. А на что еще пойдут наши непоседы?

      Lotta Makes a Mess

      Lotta Makes A Mess! - "Лотта устраивает беспорядок" - книга для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 до 13 лет. На этот раз наша предприимчивая Лотта убегает из дома, чтобы поселиться у старой леди. Правда ли, что Лотте нигде не будет так хорошо, как в собственном доме?

      Lotta Says "NO!"

      Lotta says "No!" - Лотта говорит "Нет!" - неадаптированная книга для чтения на английском языке. Подходит для детей от 11 до 13 лет. Кто-то выпадет из соседского окна, кто-то научится плохим словам, а кто-то даже посадит "блинное" дерево. Неужели Лотта и ее братья не при чем?

      Pippi Goes Aboard

      Pippi Goes Aboard - "Пеппи отправляется в путь" - книжка для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 лет. Чем грозит появление Пеппи её друзьям Томми и Аники на этот раз? Правда ли, что веселье может скоро закончиться, если Пеппи согласиться вернуться к отцу в море?

      Pippi in the South Seas

      Pippi in the South Seas - "Пеппи на южных морях" - книжка для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 лет. Общая любимица, большая выдумщица и милая проказница Пеппи снова с нами. На этот раз она вовлекает Томми и Анику в большое и опасное путешествие на Таинственный остров.

      Pippi Longstocking

      Pippi Longstocking - "Пеппи Длинный чулок", книжка для чтения на неадаптированном английском языке для детей от 11 лет. Пеппи - забавная и дерзкая. Пытливый ум и буйный нрав не позволяют ей сидеть дома. Пеппи стремится узнавать что-то новое, постоянно втягивая своих друзей в запутанные истории и приключения.

      Pippi Longstocking (Hardback)

      Неадаптированная версия повести «Пеппи Длинныйчулок» Астрид Линдгрен на английском языке для детей. Твердая обложка и потрясающие иллюстрации от Лорен Чайлд. Пеппи Длинныйчулок – девочка девяти лет, которая живет на вилле в компании лошади, обезьяны и большого чемодана, доверху заполненного золотыми монетами. Жители округи пытаются воспитать девочку на свой лад, но у Пеппи совсем другие взгляды на жизнь...

    Сценка «Пеппи – Длинный Чулок. В школе» на английском языке с переводом.

      Pippy, my darling, what`s a pity! I want to play with you all day long. But I and my brother Tommy must go to school every morning.

      Oh, my dear sister Annika, don`t worry. We`ll have our annual Christmas holidays very soon. And we`ll play together!

    P. But it`s unfair! I want to have Christmas holidays, too.

    A. You can`t have holidays, Pippy, `cos you don`t go to school. Only schoolchildren may have holidays.

    T. I know what to do! Pippy will go to school with us!

    A. And she will have holidays with us, too!

    T. Let`s go!

    A. Hurry up!

    A. Miss Carlson, this is Pippy. We told you about her.

    T. She wants to study with us.

    B. Oh, what a scarecrow! Who had taught you manners?

    P. My father is a king on the island in Africa.

    B. I`m sure you know nothing!

    M.C. Stop it, Bengt! Let`s begin with Mathematics. D`you know how much is 5 and 7?

    P. 61

    M.C. No, it`s 12. D`you know how much is 8 and 4?

    P. 25

    M.C. No, it`s 12.

    P. Ha! You`ve just told me that 12 is 5 and 7. Don`t fool me! I don`t buy!

    M.C. OK, let`s repeat letters, children.

    A. This is orange. Letter Oo. O-o-orange.

    M.C. You are right, Annika.

    T. This is snake. Letter Ss. S-s-snake.

    M.C. You are right, Tommy.

    B. This is book. Letter Bb. B-b-book.

    P. I`ve never seen such a dunce! Oo and orange are alike. Ss and snake are alike. But Bb and book have nothing in common!

    B. Oh, my God! She doesn`t know the alphabet!

    P. What for? I`ve already learnt everything. Why should I read boring books?

    B. So you probably already Prof. Where is your diploma?

    M.C. Never mind! Let`s draw now, children. Simply draw!

    M.C. Pippy, what are you doing? Why are you painting on the floor?

    P. Don`t you see? I`m painting my horse. It`s too big to fit on this small piece of paper.

    A. She`s right, Miss. We`ve seen her horse. It`s quite big!

    T. Only face may be painted.

    M.C. I`ve had enough! It`s time for all of us to rest. Let`s have a break, children.

    A. Well, how do you like our school?

    P. It seemed to me that the teacher knows very little, just asking too many questions.

    T. Oh, no. She`s very smart.

    P. May be. But, as for me, I`m going to have holidays right now!

    T. What a crazy girl!

    A. But she`s the best friend we know!

    Пеппи, моя дорогая, как жаль! Я бы хотела играть с тобой целый день! Но я и мой братик Томми Должны ходить в школу каждое утро.

    О, моя дорогая сестренка Анника, не беспокойся! Ведь скоро наши ежегодные летние каникулы. И мы поиграем вместе!

    Но это несправедливо! Я тоже хочу иметь каникулы!

    Ты не можешь, Пеппи иметь каникулы, ведь ты не ходишь в школу. Только школьники могут иметь каникулы.

    Я знаю, что делать! Пеппи будет ходить в школу с нами.

    А значит будет иметь и каникулы!

    Пойдем же!

    Скорее!

    Мисс Карлсон, это Пеппи. Мы вам о ней рассказывали.

    Она хочет учиться с нами.

    О! Что это за чучело? Кто тебя воспитывал?

    Мой отец – король острова в Африке.

    Я уверен, что ты ничего не знаешь!

    Прекрати, Бенгт! Давайте начнем с математики. Сколько будет 5 + 7?

    Нет, 12. А сколько будет 8 + 4? Ну, Пеппи?

    25!

    Нет же, 12.

    Ха! Вы же только что мне сказали, что 12 – это 5 и 7. Не обманете! Меня не проведешь!

    Хорошо, давайте, ребята, повторим буквы. Анника.

    Это апельсин. Буква «О». O - O - Orange

    Это правильно, Анника.

    - Это змея . Буква «S». S-S-Snake

    Ты прав, Томми.

    Это книга. Буква « B ».

    Ну и тупица! «О» и orange - похожи, « S » и snake - тоже похожи. А « B » и book не имеют ничего общего!

    О, Господи! Она даже не знает алфавит!

    А зачем? Я и так всё знаю! Зачем еще читать эти скучные книги?

    Да ты, наверно, уже профессор? И где же твой диплом?

    Не обращаем внимания! Давайте, ребята порисуем, просто порисуем.

    Пеппи, что ты делаешь?! Почему ты рисуешь на полу?

    Разве не видно? Я рисую свою лошадь. Она слишком большая, чтобы поместиться на таком маленьком листке бумаги!

    Она права, Мисс. Мы видели ее лошадь. Она довольно крупная.

    На листок только морда войдет.

    С меня хватит! Пора нам всем отдохнуть! Пошли на перемену, ребята.

    Ну, как тебе наша школа?

    Мне кажется, учительница знает очень мало, всё время задает вопросы!

    Что ты! Она очень умная!

    Может и так! Но лично я пойду на каникулы прямо сейчас!

    Что за сумасшедшая девчонка!

    Но это самая лучшая наша подруга!!!

    Сценарий спектакля на английском языке

    « PIPPI LONGSTOCKING »

    Карчевская В . В .

    Scene 1

    (An old overgrown garden with an old house, a fence, a sign which reads “Villa Villekula”)

    (Pippi walks along the street with one foot on the sidewalk and the other in the gutter. Tommy and Annika watch

    her. When she reaches Tommy"s and Annika"s gate she stops. The children look at each other in silence.)

    Tommy: "Why are you walking backward?"

    Pippi: "Why am I walking backward?" "Isn"t this a free country? Can"t a person walk any way she wants to? For that matter, let me tell you that in Egypt everybody walks that way, and nobody thinks it"s the least bit strange."

    Tommy: "How do you know? You"ve never been in Egypt, have you?"

    Pippi:"I"ve never been in Egypt? Indeed I have. That"s one thing you can be sure of. I have been all over the world and seen many things stranger than people walking backward. I wonder what you would have said if I had come along walking on my hands the way they do in Farthest India."

    Tommy: "Now you must be lying

    Pippi:(thought a moment) "You"re right, I am lying."

    Annika: "It"s wicked to lie”(who had at last gathered up enough courage to speak)

    Pippi: "Yes, it"s very wicked to lie," (sadly) "But I forget it now and then. And how can you expect a little child whose mother is an angel and whose father is king of a cannibal island and who herself has sailed on the ocean all her life how can you expect her to tell the truth always? And for that matter let me tell you that in the Congo there is not a single person who tells the truth. They lie all day long. Begin at seven in the morning and keep on until sundown. So if I should happen to lie now and then, you must try to excuse me and to remember that it is only because I stayed in the Congo a little too long. We can be friends anyway, can"t we?"

    Tommy: "Oh, sure,"

    Annika: "Do you live here all alone?"

    Pippi: "Of course not! Mr. Nilsson and the horse live here too."

    Annika:"Yes, but I mean don"t you have any mother or father here?"

    Pippi: "No, not the least little tiny bit of a one" (happily)

    Annika: "But who tells you when to go to bed at night and things like that?"

    Pippi: "I tell myself. First I tell myself in a nice friendly way; and then, if I don"t mind, I tell myself again more

    sharply; and if I still don"t mind, then I"m in for a spanking see?"

    Tommy: “I don’t see at all!”

    Pippi: "By the way, why couldn"t you come and have breakfast with me?"

    Tommy: "Why not? Come on, let"s go."

    Annika: "Oh, yes, let"s"

    (Tommy tries to lift the suitcase but he can’t)

    Pippi: “Oh, don’t even try. Nobody can lift this suitcase except me because Pippilotta Delicatessa Windowshade Mackrelmind Ephraim’s Daughter Longstocking is the strongest girl in the world.”

    Tommy: “But what do you have in this suitcase?”

    Pippi: “The biggest treasure in the world” (and they leave)

    Scene 2

    (One dark autumn evening two tramps came walking downthe road past Villa Villekulla. They were two bad thieves

    wandering about the country to see what they could steal. They saw that there was a light in the windows of Villa

    Villekulla and decided to go in to ask for a sandwich. Pippi was counting all her gold pieces sitting on

    the floor.)

    Pipppi: ". . . sixty-five, sixty-six, sixty-seven, sixty-eight, sixty-nine, sixty-ten, sixty-eleven, sixty-twelve, sixty-thirteen, sixty-sixteen whew, it makes my throat feel like sixty! Goodness, there must be some more numbers in the arithmetic oh, yes, now I remember one hundred four, one thousand. That certainly is a lot of money."

    (There was a loud knock on the door.)

    Pippi: "Walk in or stay out, whichever you choose! I never force anyone against his will."

    (The door opened and the two tramps came in.)

    Tramp 1:"Are you all alone at home?"

    Pippi: "Of course not. Mr. Nilsson is at home too."

    Tram: "We can come back a little later. We just came in to ask what your clock is."(very excited)

    Pippi: "Great, strong men who don"t know what a clock is. Where in the world were you brought up? The clock

    is a little round thing that says "tick tack, tick tack and that goes and goes but never gets to the door. Do you

    know any more riddles?

    (The tramps went out without another word and Pippi went back to her counting. No sooner were the tramps outside than they began to rub their hands with delight.)

    Tramp 1: "Did you see all that money? Heavenly day!"

    Tramp 2: "Yes, once in a while luck is with us. All we need to do is wait until the kid and that Nilsson are asleep.”

    (They sat down under an oak tree in the garden to wait.)

    Don"t worry, be happy

    Here is a little song I wrote
    You might want to sing it note for note
    Don"t worry be happy
    In every life we have some trouble
    When you worry you make it double
    Don"t worry , be happy

    Ain"t got no place to lay your head
    Somebody came and took your bed
    Don"t worry , be happy
    The land lord say your rent is late
    He may have to litigate
    Don"t worry , be happy
    Look at me I am happy
    Don"t worry , be happy

    (At last, however,the lights went out in the windows of Villa Villekulla too.They crept quietly up to the kitchen door and prepared to open it with their burglar tools. But they found out that the door was not locked!)

    Tramp 1: "Well, some people are smart. The door is open!"

    Tramp 2: "So much the better for us.”

    (He turned on his pocket flashlight)

    Tramp 1: "That the girl must be sleeping soundly. But where in the world is Nilsson, do you suppose?"

    Pippi: "Mr. Nilsson, if you please is in the little green doll bed."

    (The tramps were so startled that they almost rushed out at once but when they saw a monkey they couldn"t help laughing.)

    Tramp 1: "Bloom, Mr. Nilsson is a monkey. Can you beat that?" (laugh)

    Tramp 2: "Aren"t your mother and father at home?"

    Pippi: "No. "They"re gone. Completely gone."

    Thunder-Karlsson and Bloom chuckled with delight.

    Tramp 1: "Listen, little girl, come out so we can talk to you."

    Pippi: "No, I"m sleeping. Is it more riddles you want? If so, answer this one. What is it that goes and goes and

    never gets to the door? Can you dance the schottische? I can."

    Tramp 2: "You ask too many questions. Can we ask a few too? Where, for instance, is the money you had on the floor a little while ago?"

    Pippi: "In the suitcase over there."

    Tramp 1: "I hope you don"t have anything against our taking it, little friend."

    Pippi: "Certainly not. Of course I don"t."

    Whereupon Bloom lifted down the suitcase.

    Pippi: "I hope you don"t have anything against my taking it back, little friend”

    (suddenly the suitcase was in Pippi"s hand)

    Tpamp 2: "Here, quit your fooling(angrily.) "Hand over the suitcase."

    (He took Pippi firmly by the hand and tried to snatch back the booty.)

    Pippi: "Fooling, fooling, too much fooling," (she lifted

    Thunder-Karlsson up on the wardrobe. A moment later she had Bloom up there too. Then the tramps were frightened)

    Pippi: I’m Pippilotta Delicatessa Windowshade Mackrelmind Ephraim’s Daughter Longstocking and I’m the strongest girl in the world” (song)

    (The tramps fled and Pippi shouted with disappointment “Where are you? Here is some gold for you!”)

    Scene 3

    (Of course Tommy and Annika went to school. Each morning at eight o"clock they trotted off, hand in hand, swinging their schoolbags. At that time Pippi was usually grooming her horse or watering the flowers)

    ANNIKA: (to Tommy) If only Pippi would go too, how much fun we could have!

    TOMMY: You can’t imagine what a nice teacher we have.

    ANNIKA: If you only knew what fun it is in school! I’d die if I couldn’t go to school.

    TOMMY: You don’t have to stay so long. Just until two o’clock.

    ANNIKA: Yes, and besides, we get Christmas vacation and Easter vacation and summer vacation.

    PIPPI: It is absolutely unfair! I won’t stand for it!

    TOMMY: What’s the matter?

    PIPPI: In four months, it will be Christmas, and then you’ll have Christmas vacation! But what’ll I get? No Christmas vacation-not even the tiniest bit of one. Something will have to be done about that. Tomorrow morning, I’ll begin school!

    ANNIKA: Hurray! (and the children set off for school)

    TEACHER: Welcome to school, Pippi. I hope you will enjoy yourself here and learn a great deal.

    PIPPI: Yes, and I hope I’ll get some Christmas vacation. That is the reason I’ve come. It’s

    Only fair, you know.

    TEACHER: If you would first tell me your whole name, I’ll register you in school.

    PIPPI: My name is Pippilotta Delicatessa Windowshade Mackrelmint Efraim’s Daughter Longstocking, daughter of Captain Efraim Longstocking, formerly the Terror of the Sea, now a cannibal king. Pippi is really only a nickname, because Papa thought Pippilotta was too long to say.

    TEACHER: Well, then, we shall call you Pippi, too. But now suppose we test you a little and see what you know. Pippi, can you tell me what seven and five are?

    PIPPI: (shocked) Well, if you don’t know that yourself, I’m certainly not going to tell you!

    OTHER CHILDREN: (gasp)

    (All the children stared at Pippi in horror)

    TEACHER: (gently) Pippi, we don’t answer that way in school.

    PIPPI: (sincerely) I beg your pardon. I didn’t know that. I won’t do it again.

    TEACHER: No, let us hope not. And now I will tell you that seven and five are twelve.

    PIPPI: See that! You knew it yourself! So why are you asking?

    (The teacher decided to act as if nothing had happened)

    TEACHER: Well, now, Pippi, how much do you think eight and four are?

    PIPPI: Oh, about sixty-seven.

    TEACHER: Of course not! Eight and four are twelve!

    PIPPI: Well now, really, that is carrying things too far! You just said that seven and five are twelve. There should be some rhyme and reason to things, even in school!

    TEACHER: Tommy, if Lisa has seven apples and Axel has nine apples, how many apples do they have

    together?

    PIPPI: Yes, you tell her, Tommy, and tell me too, if Lisa gets a stomach-ache and Axel gets more of a stomach-ache, whose fault is it, and where did they get those apples in the first place?

    TEACHER: (getting frustrated) Pippi, maybe you would prefer to learn reading. Here is a picture

    of a wild goat called an ibex. And the letter you see in front of the ibex is called "i".

    PIPPI: That I’ll never believe. I think it looks exactly like a straight line with a little fly speck over it. But what I’d really like to know is, what does the ibex have to do with the fly speck?

    NARRATOR 2: The teacher took out another card.

    TEACHER: (trying to stay calm) And here is a picture of a snake, with the letter "s".

    PIPPI: Speaking of snakes, I’ll never ever forget the time I had a fight with a huge snake in India. (acting out her story)

    (The teacher’s patience had come to an end)

    TEACHER: Children, go outside so I can talk to Pippi alone.

    OTHER CHILDREN: (go out)

    PIPPI: You know what? It was lots of fun to come to school to find out what it’s like. But I don’t think I want to come anymore-Christmas vacation or no Christmas vacation. There are altogether too many apples and ibexes and snakes and things like that. It makes me dizzy in the head. I hope you won’t be upset, Teacher.

    TEACHER: I certainly am upset, Pippi, but I’m upset that you won’t behave properly! Any child who acts as badly as you do wouldn’t be allowed to come to school no matter how much she wanted to!

    PIPPI: (astonished, almost starting to cry) Have I behaved badly? Goodness, I didn’t know that. You understand, Teacher, don’t you, that when you have a mother who’s an angel in Heaven and a father who’s a cannibal king, you don’t know just how to behave in school, with all the apples and ibexes.

    TEACHER: (calming down) I understand, Pippi. I’m not annoyed anymore. Maybe you can come back

    to school when you’re a little older.

    PIPPI: (happily) I think you are awfully nice, Teacher. And here is something for you.

    (Pippi took from her pocket a lovely gold watch)

    TEACHER: Pippi, I can’t possibly accept such a valuable gift!

    PIPPI: But you have to take it! Otherwise, I’ll come back tomorrow, and you wouldn’t like that, would you?

    PIPPI: (waving and riding off) So long, kids. I won’t be back for awhile. But always remember how many apples Axel had-or you’ll be sorry!

    FINAL SONG

    Pippi Longstocking is coming into town”

    Freedom call and Pippi runs The girl who never heard she couldn"t do something Watch out world cuz here she comes And she bound to teach you more than one thing

    She dreams dreams like me and you And yes it seems she always makes her dreams come true She loves trees and boring seas And the mountains please her more than toys do.

    Pippi Longsticking is coming into your town The one no one can keep down, no no no no The one who"s fun to be around, woaaahhh woah.

    Pippi Longstocking is coming into your world A freckle-faced redhaired girl, you outta know She"ll throw your life into a whirl.

    Everybody dances