Войти
Территория кровельщика
  • Пчелиный яд 911 мазь. Лечение пчелиным ядом. Помощь спортсменам для разогрева мышц
  • Классификация белков по типу строения
  • Нервная и гуморальная регуляция выделения желудочного сока Отделение пищеварительных соков
  • Субстратное и окислительное фосфорилирование
  • Признаки возбуждения физиология
  • Симптомы Заболевания проктологии
  • Монолог на немецком языке с переводом "гамбург". Топик по немецкому языку - Hamburg Немецкий город гамбург на немецком языке

    Монолог на немецком языке с переводом

    Германия – страна множества городов. Согласно подсчетам – их (вместе с деревеньками) насчитывается 2500 штук.

    Города, в которых проживают 100 000 человек – в Германии уже считаются крупными, и называются Großstadt. Таких в стране имеется 80 штук. Из них четыре – а именно Berlin, Hamburg, Köln, München – являются городами-миллионниками – численность которых перевалила за миллион человек.

    В данной заметке будут приведены немецкие города на немецком языке. Точнее 100 из них – самых крупных, либо популярных. Рядом с каждым названием городов даже указано количество жителей в нем. Кроме того, города в данной заметке структурированы удобным способом: по землям в которых они обосновались. Ведь, как известно, Германия состоит из 16 земель, и про шесть из них я подробно уже писала историю

    Немецкие города на немецком языке

    Красным отмечены названия немецких земель, а жирным курсивом – название столицы данной земли.

    Hamburg – Гамбург

    Hamburg – Гамбург – 1 786 450 человек

    Schleswig-Holstein – Шлезвиг-Гольштейн

    Kiel – Киль – 239 500

    Flensburg – Фленсбург – 90 000
    Lübeck – Любек – 210 230

    Mecklenburg-Vorpommern – Мекленбург – Передняя Померания

    Schwerin – Шверин – 95 220

    Rostock – Росток – 202 700
    Stralsund – Стралсунд – 57 670
    Wismar – Висмар – 44 400 человек

    Greifswald – Грайфсвальд – 54 600

    Niedersachsen – Нижняя Саксония

    Hannover – Ганновер – 522 700
    Cuxhaven – Куксхафен – 54 400
    Oldenburg – Ольденбург – 162 170
    Celle – Целле – 70 240
    Wolfsburg – Вольфсбург- 121 500

    Osnabrück – Оснабрюк – 164 100
    Braunschweig – Брауншвейг – 249 000
    Hildesheim – Хильдесхайм – 103 000
    Goslar – Гослар – 41 000
    Göttingen – Гёттинген – 121 060

    Bremen – Бремен

    Bremen – Бремен – 548 000
    Bremerhaven – Бременский порт – 113 370

    Sachsen-Anhalt – Саксония-Анхальт

    Magdeburg – Магдебург – 231 500
    Quedlinburg – Кведлинбург – 28 420
    Halle – Галле (Халле) – 233 000
    Lutherstadt Wittenberg – Лютерштадт Виттенберг – 49 500

    Brandenburg – Бранденбург

    Potsdam – Постдам – 156 900
    Brandenburg an der Hafel – Бранденбург на Хафеле – 71 800
    Eisenhüttenstadt – Айзенхюттенштадт – 31 130 (а когда-то город с таким сложным названием был Сталинштадт)
    Cottbus – Котбус – 103 000

    Berlin – Берлин

    Berlin – Берлин – 3 460 725

    Sachsen – Саксония

    Dresden – Дрезден – 523 100
    Leipzig – Лейпциг – 522 800
    Meißen – Майсен – 27 545
    Chemnitz – Хемниц – 243 250
    Zwickau – Цвикау – 93 800

    Hessen – Гессен

    Wiesbaden – Визбаден – 276 000

    Frankfurt am Main – Франкфурт на Майне – 680 000
    Kassel – Касель – 195 500
    Marburg – Марбург – 80 700
    Fulda – Фульда – 65 000

    Offenbach – Офенбах – 121 000
    Darmstadt – Дармштат – 145 000

    Thüringen – Тюрингия

    Erfurt – Эрфурт – 206 000
    Eisenach – Айсенбах – 43 000
    Jena – Йена – 105 500
    Weimar – Ваймар (Веймар) – 66 000

    Nordrhein-Westfalen – Северный Рейн-Вестфалия

    В этой земле сосредоточено много больших городов…

    Köln – Кельн – 1 010 000
    Essen – Эссен – 575 000
    Bielefeld – Билефельд – 324 000
    Münster – Мюнстер – 280 000

    Paderborn – Падерборн – 147 000
    Dortmund – Дортмунд – 582 000
    Bochum – Бохум – 375 000
    Oberhausen – Оберхаузен – 213 000

    Duisburg – Дисбург – 490 000
    Krefeld – Крефельд- 235 000
    Wuppertal – Вупперталь – 351 000
    Düsseldorf – Дюссельдорф – 589 000

    Bergisch Gladbach – Бергиш Гладбах – 106 000
    Aachen – Ахен – 260 000
    Bonn – Бонн – 325 000

    Rheinland-Pfalz – Рейнланд-Пфальц

    Mainz – Майнц – 200 000

    Trier – Трир – 107 000

    Koblenz – Кобленц – 107 000
    Worms – Вормс – 82 000

    Kaiserslautern – Кайзерслаутерн – 100 000
    Neustadt an der Weinstraße – Нойштадт ан дер Вайнштрассе – 53 000
    Speyer – Шпайер – 50 000

    Saarland – Саар

    Saarbrücken – Саарбрюкен 176 000
    Völklingen – Фёльклинген – 40 000

    Baden-Württemberg – Баден-Вюртемберг

    Stuttgart – Штутгарт – 607 000
    Mannheim – Манхайм – 315 000
    Heidelberg – Хайдельберг – 147 000
    Heilbronn – Хайльброн – 123 000

    Schwäbisch Hall – Швебиш-Халь – 38 000
    Karlsruhe – Карлсруэ – 296 000
    Baden-Baden – Баден-Баден – 55 000
    Esslingen am Neckar – Эслинген на Неккаре – 93 000

    Tübingen – Тюбинген – 89 000
    Ulm – Ульм – 123 000
    Freiburg – Фрайбург – 225 000
    Ravensburg – Равенсбург – 50 000
    Konstanz – Констанц – 86 000

    Bayern – Бавария

    München – Мюнхен – 1 354 000
    Coburg – Кобург – 42 000
    Schweinfurt – Швайнфурт – 54 000
    Aschaffenburg – Ашаффенбург – 69 000

    Würzburg – Вюрцбург – 134 000
    Bamberg – Бамберг – 70 000
    Bayreuth – Байройт – 135 000
    Erlangen – Эрланген – 106 000

    Fürth – Фурт – 115 000
    Nürnberg – Нюрнберг – 506 000
    Rothenburg ob der Tauber – Ротенбург на Таубере – 11 025
    Regensburg – Регенсбург – 105 000

    Ingolstadt – Ингольштад – 126 000
    Passau – Пассау – 51 000
    Augsburg – Аугсбург – 265 000
    Füssen – Фюссен – 14 300

    Кстати, если вы хотите составить рассказ про немецкие города на немецком языке – точнее про один из них – вам нужно заглянуть вот в .

    Wenn Sie die zweitgrößte Stadt Deutschlands besuchen möchten, dann fahren Sie nach Hamburg. Sie zählt 1,8 Millionen Einwohner. Hamburg liegt an der Elbe, 110 Kilometer von der Nordsee entfernt. In der Stadt gibt es zwei Flüsse, die Elbe und die Alster und mehr Kanäle als in Venedig.Abb.1

    Hamburg ist eine Hafenstadt (Abb.1), darum kommen etwa 20000 Schiffe im Jahr hier an. Sie bringen 60 Millionen Tonnen Ware. Schon im Mittelalter war die Stadt ein bedeutendes Handelszentrum. So wie Bremen und Lübeck gehörte Hamburg der Hanse an.

    In Hamburg sind viele Industriezweige entwickelt. Hier befindet sich europäische Kupferhütte, Schiffbauwerke und liegt der zweitgrößte Standort für den Flugzeugbau. Die wichtigsten Industriezweige sind auch Elektrotechnik, Chemie, Nahrungs- und Genussmittel. Hamburg ist eine Pressemetropole, weil es hier große Verlage gibt. Die bekanntesten Zeitungen und Zeitschriften sind: „Bild-Zeitung“, „Zeit“, „Stern“, „Spiegel“.

    Mit mehr als vier Millionen Besuchern jährlich ist Hamburg eines der attraktivsten Tourismusziele in Deutschland. Zu den Zielen der Besucher gehören auch die Hamburger Innenstadt, Binnenalster, der Hamburger Hafen, St. Pauli, St. Pauli-Landungsbrücke, die Reeperbahn und das Wahrzeichen Sankt Michael (auch Michel genannt). Die Hauptkirche der Stadt wurde im Jahre 1762 errichtet und ist 132 Meter hoch.

    Die temporäre Veranstaltungen und Ereignisse wie der Hafengeburtstag, der Altonaer Fischmarkt und der Hamburger Dom, ziehen viele Leute an.

    Übung 10. Entgegen Sie. Argumentieren Sie Ihre Meinung.

    1. In Hamburg leben nicht viele Menschen. 2. Die Stadt hat kein Wahrzeichen. 3. Hamburg gehörte nie der Hansa an. 4. In der Stadt fließt keinen Fluss. 5. Die Industriezweige sind in der Stadt nicht entwickelt. 6. Die Hauptkirche der Stadt wurde im XVI. Jahrhundert errichtet. 7. In Hamburg finden nie temporäre Veranstaltungen und Ereignisse statt. 8. Hamburg ist keines der attraktivsten Tourismusziele in Deutschland. 9. Hamburg ist keine Pressemetropole.

    Übung 11. Setzen Sie in folgende Sätze die unten angegebenen Wörter ein.

    1. Hamburg ist 110 Kilometer von der … entfernt. 2. Schon im Mittelalter war die Stadt ein bedeutendes ... . 3. Die wichtigsten Industriezweige sind auch … . 4. In der Stadt gibt es zwei … . 5. Das Wahrzeichen der Stadt ist … . 6. Die bekanntesten Zeitungen sind … . 7. Zu den Touristenzielen gehören … .

    Handelszentrum, Binnenalster und Hamburger Hafen, Elektrotechnik, Flüsse, Spiegel und Stern, Nordsee, Sankt Michael.

    Übung 12. Lesen Sie und übersetzen Sie den Text.

    Text 3. München

    München ist die Landeshauptstadt des Freistaates Bayern. Sie ist mit rund 1,35 Millionen Einwohnern die größte Stadt Bayerns und die drittgrößte Stadt Deutschlands.

    München ist eines der ältesten deutschen Länder und ein bedeutendes deutschen Kunst- und Kulturzentrum. In der Stadt gibt es sehr viele Museen, z.B. Alte und Neue Pinakothek. Die alte Pinakothek ist eine der größten Gemäldesammlung der Welt aus dem 18. Jahrhundert. Die neue Pinakothek besitzt Gemälde- und Skulpturensammlung aus dem 19. Jahrhundert.

    D
    as bekannteste Wahrzeichen von München sind die beiden Kuppeltürme der Frauenkirche (Abb.1). Die Kirche wurde im spätgotischen Stil im 15. Jahrhundert gebaut.Abb.1

    Seit 1810 wird in München das Oktoberfest gefeiert. Viele deutsche und ausländische Touristen kommen nach München, um das Oktoberfest mitzuerleben. Dieses Fest dauert 16 Tage. Die Stadt ist auch ein bedeutendes Zentrum von Wissenschaft und Forschung. Viele Hochschulen und zwei Universitäten befinden sich in München. Als Wirtschaftszentrum steht diese Stadt hinter Hamburg und Berlin. Besonders stark sind hier die Elektrotechnik, Druckindustrie, Autoindustrie, Maschinenbau entwickelt.

    Übung 13 . Antworten Sie auf die Fragen.

    1. Wie groß ist die Stadt? 2. Welche bekannten Museen hat München? 3. Was besitzen Alte und Neue Pinakotheken? 4. Nennen Sie das bekannteste Wahrzeichen von München. 5. Seit wann feiert man Oktoberfest? 6. Warum ist München ein bedeutendes Zentrum von Wissenschaft und Forschung. 7. Welche Industriezweige sind hier besonders entwickelt?

    Übung 14. Finden Sie die falschen Sätze.

    1. München ist die zweigrößte Stadt Deutschlands. 2. München ist eines der ältesten deutschen Länder. 3. Seit 1810 wird in München das Oktoberfest gefeiert. 4. Das Fest dauert 14 Tage. 5. Nur zwei Hochschulen befinden sich in München. 6. Die Frauenkirche wurde im 14. Jahrhundert gebaut. 7. In München gibt es eine Universität.

    Übung 15. Übersetzen Sie ins Deutsche.

    1. В столице Германии проживают 3,5 миллиона человек. 2. После войны в Берлине была воздвигнута Берлинская стена. 3.Cамые известные улицы Берлина это – Под Липами и Курфюрстендамм. 4. Гамбург – это портовый город, и уже в средние века он был центром торговли. 5. Важнейшие отрасли промышленности города на Эльбе – это судостроение, самолетостроение, электротехника, химическая промышленность. 6. В Гамбурге находятся множество издательств, которые выпускают такие журналы, как Шпигель, Бильд, Штерн и другие. 7. Михель, построенный в 1762 году, является символом Гамбурга. 8. Мюнхен – третий по величине город Германии. 9. Каждый год туристы со всего мира приезжают в Мюнхен, чтобы отпраздновать Октоберфест.

    Übung 16. Lesen und verstehen Sie den Text ohne Wörterbuch.

    Die Bundesrepublik Deutschland liegt in Mitteleuropa und grenzt an Dänemark im Norden, an Polen und die Tschechische Republik im Osten, an Österreich und die Schweiz im Süden, an Frankreich, Luxemburg, Belgien und die Niederlande im Westen. Die Nord- und die Ostsee bilden eine natürliche Grenze im Norden.

    Die deutschen Landschaften sind vielfältig: vom Norddeutschen Tiefland im Norden bis zum Mittelgebirge in Mitteldeutschland und bis zum Hochgebirge im Süden. Im Süden liegt auch das süddeutsche Alpenvorland. Der höchste deutsche Berg die Zugspitze liegt in den Bayerischen Alpen.

    Der größte Fluss Deutschlands ist der Rhein. Er entspringt in den Alpen und mündet in die Nordsee. Die anderen großen Flüsse sind die Elbe, die Weser, die Donau. Der größte Binnensee ist der Bodensee. Er liegt im Süden des Landes.

    Die Landschaft Deutschlands ist auch von Wäldern geprägt. Sie nehmen fast ein Drittel des Landes ein. Gut bekannt sind der Schwarzwald und der Thüringer Wald.

    Klimatisch liegt Deutschland in einer Zone, in der es keine extremen Temperaturen gibt. Im Sommer ist es nicht sehr warm, im Winter nicht sehr kalt. Das Klima ist gemäßigt mit Niederschlägen zu jeder Jahreszeit. Das Wetter ist oft wechselhaft.

    Deutschland ist ein Bundesstaat, der aus 16 Bundesländern besteht. Jedes Bundesland hat sein Parlament, seine Regierung und Ministerien.

    Die Hauptstadt Deutschlands ist Berlin. Es ist die größte Stadt des Landes. Die weiteren Großstädte sind Hamburg und München.

    Das Staatsoberhaupt des Landes ist der Bundespräsident. Das Parlament heißt der Bundestag. Er wählt den Bundeskanzler, der die Regierungspolitik bestimmt.

    Deutschland gehört zu den führenden Industrieländern der Welt. Zu den bedeutendsten Bodenschätzen des Landes gehören Stein- und Braunkohle, Salz. Es gibt Eisenerz, Erdöl und Erdgas, die in bedeutenden Mengen aber eingeführt werden.

    Перевод

    Федеративная республика Германия находится в Центральной Европе и граничит на севере с Данией, с Польшей и Чешской республикой на востоке, Австрией и Швейцарией на юге, с Францией, Люксембургом, Бельгией и Нидерландами на западе. Северное море и Балтийское море образуют естественную границу на севере.

    Немецкие ландшафты разнообразны: от Северогерманской низменности на севере до гор средней высоты в Центральной Германии и до высокогорного массива на юге. На юге лежат также Южнонемецкие Альпийские Предгорья. Самая высокая немецкая гора Цугшпитце лежит в Баварских Альпах.

    Самая большая река Германии — Рейн. Он берет начало в Альпах и впадает в Северное море. Другие большие реки — Эльба, Везер, Дунай. Самое большое озеро — Боденское. Оно лежит на юге страны.

    Ландшафт Германии характеризуется также лесами. Они занимают почти одну треть страны. Шварцвальд и Тюрингский лес хорошо всем известны.

    Если говорить о климате, то Германия лежит в зоне, в которой нет низких температур. Летом не очень тепло, зимой не очень холодно. Климат умеренный с осадками в каждое время года. Погода часто изменчива.

    Германия — это федерация, которая состоит из 16 федеральных земель. У каждой федеральной земли есть парламент, его правительство и министерства.

    Столица Германии — . Это самый большой город страны. Следующие за ним крупные города — Гамбург и Мюнхен.

    Глава государства страны — федеральный президент. Бундестаг выполняет функцию парламента. Он выбирает федерального канцлера, который определяет правительственную политику.

    Германия принадлежит к ведущим индустриальным странам мира. Самыми важными полезными ископаемыми страны являются каменный уголь и бурый уголь, соль. Страна богата залежами железной руды, нефти и природного газа, которые добываются в значительных количествах.

    3 Hamburg

    4 Hamburg

    5 Hamburg

    6 Hamburg

    город-земля в Германии на р. Эльбе в 110 км от Северного моря; второй по величине город страны; площадь 755 км 2 , население 1,7 млн.; мосты и 450-метровый туннель соединяют берега Эльбы; с 13 в. член Ганзы; 1815 - вольный город; транспортный узел, важнейший морской и речной порт («das Tor zur Welt»); промышленный, финансовый и культурный центр; судо-, авиастроение, электротехническая, нефтеперерабатывающая, химическая промышленность, цветная металлургия, кинопромышленность; метрополитен, университет, Институт ядерных исследований, Государственная опера, многочисленные музеи (исторический, этнографический, искусства и ремесел и др.), церкви (в числе которых церковь Св. Михаила в стиле барокко с башней «Михель» - символом города), зоопарк Гагенбека, памятник Генриху Гейне

    7 Hamburg

    8 Hamburg

    9 Hamburg

    См. также в других словарях:

      Hamburg - Hamburg … Deutsch Wörterbuch

      HAMBURG - HAMBURG, city and state in Germany, including the cities of altona and wandsbek from 1937. The Sephardi Community The first Jews to settle in Hamburg were Portuguese and Spanish Marranos, who arrived via the Netherlands at the end of the 16th… … Encyclopedia of Judaism

      Hamburg - A city supposed to be identical with the Marionis of Ptolemy, was founded by a colony of fishermen from Lower Saxony Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hamburg Hamburg … Catholic encyclopedia

      Hamburg - Hamburg, AR U.S. city in Arkansas Population (2000): 3039 Housing Units (2000): 1264 Land area (2000): 3.413186 sq. miles (8.840112 sq. km) Water area (2000): 0.000000 sq. miles (0.000000 sq. km) Total area (2000): 3.413186 sq. miles (8.840112 sq … StarDict"s U.S. Gazetteer Places

      Hamburg - Hamburg (hierzu der Stadtplan »Hamburg Altona« mit Registerblatt und die Tafel »Hamburger Bauten I u. II«), Hauptstadt des gleichnamigen Freistaates (s. oben), nimmt der Einwohnerzahl nach unter den Städten Europas die neunte Stelle, unter denen… …

      Hamburg 1 - Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Kabel … Deutsch Wikipedia

      Hamburg - Hamburg has enjoyed several illustrious periods of theater activity, the first and foremost of which was the formation there in 1765 of the first national theater in Germany. The attempt in that year to establish a troupe on a permanent basis … Historical dictionary of German Theatre

      Hamburg ’75 - Kompilationsalbum von verschiedenen Interpreten Veröffentlichung 1995 Aufnahme 1973 bis 1981 Label … Deutsch Wikipedia

      Hamburg - Ham burg (b[^u]rg), n. A commercial city of Germany, near the mouth of the Elbe. {Black Hamburg grape}. See under {Black}. {Hamburg edging}, a kind of embroidered work done by machinery on cambric or muslin; used for trimming.… … The Collaborative International Dictionary of English

      Hamburg - Hamburg (Freie und Hansestadt H.; hierzu die Karte »Umgebung von Hamburg«), Bundesstaat des Deutschen Reiches, an der untern Elbe, wird von den preußischen Provinzen Schleswig Holstein und Hannover begrenzt. Das Staatsgebiet ist 415 qkm (7,58… … Meyers Großes Konversations-Lexikon

      Hamburg - Hamburg (Gesch.). H. kommt bes. seit Karl dem Großen als Fischerdorf vor, wo bereits ein Castell u. eine Kirche vorhanden waren, es wurde aber oft von Normannen u. Slawen heimgesucht. Den von Karl dem Großen gemachten Plan, hier ein Bisthum zu… … Pierer"s Universal-Lexikon

    Книги

    • Das Hamburgische Erbschaftssteuergesetz Vom 2. Maerz 1903 (German Edition) , Hamburg Hamburg , Книга представляет собой репринтное издание. Несмотря на то, что была проведена серьезная работа по восстановлению первоначального качества издания, на некоторых страницах могут обнаружиться… Категория: Книги, которые не отнесены ни к одному разделу Серия: Издатель:

    Die Hamburger Universität ist nicht besonders alt, sie gründete man 1919. Гамбургский университет не очень старый, его основали в 1919 году.

    Die Uni hatte damals nur 6 Fakultäten. В то время в университете было только 6 факультетов.

    Später, nachdem sie reorganisiert wurde, bekam sie Fachbereiche. Позже, после того как его реорганизовали, он получил специальности.

    Zurzeit gibt es hier 19 Fachbereiche, sowohl für geisteswissenschaftliche, als auch für naturwissenschaftliche Wissenschaften. В настоящее время здесь имеется 19 специальностей, как гуманитарных, так и естественных наук.

    Man braucht vor der Immatrikulation nur das Abschlusszeugnis des Gymnasiums oder der Hauptschule vorzulegen. Перед зачислением нужно предъявить только аттестат гимназии или основной школы.

    Hunderte immatrikuliert man an der Uni, einige exmatrikuliert, wenn sie schlecht studieren, denn eine harte selbständige Arbeit aller Studenten ist das Hauptprinzip aller Hochschulen Deutschlands. В университет зачисляют сотни, некоторых отчисляют, если они плохо учатся, так как главный принцип вех вузов Германии – упорная самостоятельная работа всех студентов.

    Das halten nicht alle aus. Не все выдерживают это.

    Jeder Student stellt nach der Immatrikulation selbst seinen Studienplan für die ganze Studienzeit zusammen. Каждый студент после зачисления самостоятельно составляет свой учебный план на все время учебы.

    Eine der stärksten und wahrscheinlich eine der wichtigsten Seiten der deutschen Hochschulausbildung ist das Studentenrecht, Professoren, Seminare, das Thema der Prüfung und Abschlussprüfung zu wählen. Одной из самых сильных и вероятно одной из самых важных сторон немецкого высшего образования является право студентов выбирать профессоров, семинары, тему экзамена и выпускного экзамена.

    Wie in allen deutschen Hochschulen teilt sich das Studium an der Unversität in zwei Abschnitte: Grundstudium (vier erste Semester) und Hauptstudium (alle Semester nach dem Grundstudium). Как и во всех немецких вузах, учеба в университете делится на два этапа: начальный этап (первые четыре семестра) и основной этап (все семестры после основного этапа).

    Die Studienzeit dauert 8 Semester. Время учебы длится 8 семестров.

    Aber wenn man 2 oder 3 Seminare (Studienrichtungen) wählt, so studiert man 12 bis 14 Semester. Но если выбирают 2 или 3 семинара (направления подготовки), то учатся 12 – 14 семестров.

    Es gibt im Hochschulbereich folgende Formen des Studiums: Seminare, Übungen und Vorlesungen. В сфере высшего образования имеются следующие формы обучения: семинары, практические занятия и лекции.

    Hauptformen des Studiums sind Seminare. Основная форма обучения – семинары.

    Die Hauptseminare beginnen im 5.Semester. Главные семинары начинаются в 5 семестре.

    Jeder Tutor spornt Studenten an, seine eigene Meinung zu entwickeln und sie zu begründen. Каждый наставник стимулирует студентов развивать свое собственное мнение и обосновывать его.

    Die Studenten schreiben zu jedem Seminar ein Referat. К каждому семинару студенты пишут реферат.

    Sein Umfang ist 20 – 25 maschinegeschriebene Seiten. Его объем – 20 – 25 машинописных страниц.

    Die Auswahl von Themen ist groß. Выбор тем велик.

    Wer die Wahl hat, hat die Qual. Кому выбирать, тому и голову себе ломать.

    Dabei hilft ihnen entweder ihr Tutor oder Professor. При этом им помогает или куратор, или профессор.

    Die Studenten legen während des Studiums nur zwei Prüfungen ab: die erste Prüfung nach dem Grundstudium und die zweite Prüfung nach dem Hauptstudium, so genannte Abschlussprüfung. Во время учебы студенты сдают только два экзамена: первый после начального этапа и второй после основного этапа, так называемый выпускной экзамен.

    Es gibt hier im Vergleich mit Examen an russischen Hochschulen einen großen Unterschied: die Studenten legen hier nicht das ganze Lehrmaterial ab, sondern nur das Thema, das sie selbst wählten und danach mit dem Professor besprachen. Здесь имеется большое отличие в сравнении с экзаменами в вузах России: студенты сдают не весь учебный материал, а только тему, которую они сами выбрали и после этого обсудили с профессором.

    In jedem Studienjahr hat man zwei Semester. В каждом учебном году два семестра.

    Das Wintersemester beginnt am 1. Oktober und dauert bis zum 30. März, einschließlich 10 — 12 Tage Weihnachtsferien. Зимний семестр начинается 1 октября и продолжается до 30 марта, включая 10 – 12 дней рождественских каникул.

    Das Sommersemester dauert set dem 1. April und bis zum 30. September. Летний семестр длится с 1 апреля по 30 сентября.

    Das ist im Vergleich zu den Terminen in Russland ein Unterschied. Это отличие в сравнении со сроками в России.

    Нужна еще полезная информация?